Fact: Good business relationships are more likely when both parties make the effort and try to understand each others’ points of view, including language and culture.
I recently came across a brilliant new book called Linguanomics. It’s about the market potential of multilingualism, written by Gabrielle Hogan-Brun. Gabrielle takes us back in time to the beginnings of international trade relationships and points out how ‘early merchants […] started to use words from the languages of their different suppliers to buy and sell, or seal a deal.’ These early tradesmen realised the importance of making the right impression and connect with their partners. They knew that it required them to make an effort.
‘As commercial networks widened, several trade languages became the primary vehicles of business interactions. With the growth of empires came the spread of languages, leaving an indelible mark on cultures across the globe …’
Gabrielle’s book inspired this next episode, where I’m showing you some key areas and real life examples why it’s imperative to acquire at least some vital basics if you think of working with foreign markets.
Once you’ve had a chance to watch, I’d love to hear from you.
What do you think, is learning a foreign language just an academic pursuit for you, or a vital skill in your business? Is there anything else that could be helpful and you’re willing to share? Leave a comment below and let me know.
Important: share your thoughts and ideas directly in the comments. Links to other posts, videos, etc. will be deleted as they come across as spammy.
Looking forward to hearing your voice on this one.